浙江外国语学院:发挥学科专业优势,服务开放强省建设
近日,浙江省人民政府外事办公室与浙江外国语学院浙江文化“走出去”协同创新中心共建共享“美丽浙江”语言景观国际化数字服务平台,拟依托浙外“美丽浙江”语言景观国际化数字服务平台,面向全省,尤其是杭州、宁波、温州、湖州和金华等城市开展外文公共标识语查错、整改、规范等服务,发挥学科优势助力亚运城市行动计划。
2013年,浙江外国语学院成立了浙江文化“走出去”协同创新中心,发挥学科特色和人才优势,聚焦国家战略需求,服务开放强省建设。中心成立伊始,赵伐教授是唯一的专职研究人员。瞄准“一带一路”倡议和浙江文化大省的战略需求,赵伐以“浙江文化对外传播”为核心,凝练出“浙江文化精品外译”“浙江文化国际传播”“浙江文化国际营销”三个研究方向,并跨学科、跨学院甚至跨校际组建了科研团队。
2015年,杭州市政府计划出版英文版《杭州印象》,作为G20杭州峰会用书。中心承担起此项翻译工作。2018年,作为浙江文化大省建设的重大学术研究项目之一,浙江文化研究工程(第二期)第三批重大课题“浙江人文历史学术研究精品外译”项目花落中心。2019年,长期耕耘于中国语言文学领域的赵红娟教授加盟中心。期间,团队成员学科知识体系交叉互补,基础理论研究与应用研究深入融合。
“明代茅坤家族文学文献整理与研究”“跨学科视域中的里尔克研究”“16至19世纪西班牙外交档案中涉华信息的整理、编译和研究”“中国民间故事英译数字人文平台建设”等国家社科基金项目;“浙江人文历史学术研究精品外译”“浙江旧海关档案文献整理与研究”等省哲社浙江文化研究工程重大课题;“英美汉学界中国文化经典传播与影响研究”等省级重大项目;《印象浙江系列丛书》《走读浙江》《书信》等一系列著作,推动浙江文化海外传播方式创新。
在浙江外国语学院“三地四域”战略布局下,中心发挥学科交叉融合和对外交流优势,整合“浙江文化精品外译”和“浙江文化国际传播”两个方向为“浙江文化对外传播与研究”,调整“浙江文化国际营销”方向并扩充为“浙江参与‘一带一路’倡议研究”和“境外舆情分析、浙江国际形象和海外利益保护研究”,做研究方向的“加减法”,放大研究效能。
依托学校多语种特色和全国外语类高校联盟优势,中心探索出“围绕‘一带一路’国家开展科普工作,为浙江省参与‘一带一路’建设铺垫民心”“多语种服务政府部门重要外宣活动”“多语种互联网信息采集和分析平台服务境外舆情分析”“浙江文化研究为讲好浙江故事奠定理论基础”等一系列社会服务模式。
对接浙江省“一带一路”枢纽工程建设,中心承担浙江省“十三五”重点出版物出版规划项目和浙江省文化艺术出版基金项目“走进‘一带一路’丛书”成果。在浙江省委宣传部组织的“2020浙版好书TOP30榜单”评选中,《走进“一带一路”丛书》(首批7本)列人文社科类第七。目前,以向海外读者宣介浙江改革发展成就为导向,中心正编写《走进“一带一路”丛书》的姊妹篇《美丽浙江走近“一带一路”多语种社科普及丛书》。
2019年起,中心承担杭州市公共服务领域外文标识语整改项目。中心教师第一次参与起草的《杭州市公共服务领域外文译写导则》(试行)成为目前杭州清理排查全市外文标识语的参考标准。目前,中心正在筹备编制《公共服务领域外文译写规范》地方标准,助力提升城市对外开放及国际化水平。据介绍,近5年来,中心获省部级以上项目22项,出版各类著作41部,在核心及以上期刊发表学术论文20篇。
(通讯员:姚祥燕、郑周璇;光明日报全媒体见习记者:刘习;记者:陆健)